[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

13 petits épisodes seulement, mais la qualité était au rendez-vous.
Jill
Partenaire de Goren
Partenaire de Goren
Messages : 88
Inscription : 16 février 2005, 23:28
Localisation : Rouen
Contact :

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par Jill » 27 avril 2005, 12:57

Tu ne sais donc que critiquer ?

Law & order, special victim units est très bien traduit : New-York, unité spéciale. S'ils auraient mis New-York, unité spéciale des victimes tu aurais trouvé sa long et barbant non ?

Law & order, criminal intent est parfaitement traduit : New-York, section criminelle, tu aurais préféré quoi ?

Law & order traduit par New-York, police judiciaire, là c'est discutable. Il fallait déjà rajouter le New-York (pour que ça corresponde) et New-York, la loi et l'ordre j'aurai trouvé ça pourrit, pas toi ?

Law & order, trial by jury ça aurait donné quoi ? New-York, un procès par les jurés ? Je trouve quand même que "jugement final" est bien adapté!

Bref! Y'a des titres de séries attroces mais pour les Law & order on a pas de quoi se plaindre je trouve :siffle:

Just my tought

Avatar de l’utilisateur
"K"
Partenaire de Briscoe
Partenaire de Briscoe
Messages : 195
Inscription : 14 juin 2004, 16:12

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par "K" » 27 avril 2005, 13:45

Ben... "Jugement final" comme traduction c'est nul. Et AUCUNE des traductions françaises n'est littérale.

C'est vrai, pourquoi pas "La loi et l'ordre : unité spéciale des victimes" ? C'est bien la traduction choisie au Canada.

Pourquoi "section criminelle" et pas "unité criminel" ou "intention criminelle" ?

Et pourquoi pas "la Loi et l'ordre" ?( Bien que "Law" doit se traduire içi par "Droit" ).

Et pourquoi ne pas garder le titre original ? C'est bien l'option choisie aux Pays Bas et en Flandre.

En France, il ne s'agit pas de traduire mais de renommer quasi toutes les séries. Si ça c'est pas une raison suffisante de râler...
Serena Southerlyn : I can't believe we are on the same side of this
Arthur Branch : Man, I might have to reconsider my position…
Married With Children, 14.13.

Jill
Partenaire de Goren
Partenaire de Goren
Messages : 88
Inscription : 16 février 2005, 23:28
Localisation : Rouen
Contact :

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par Jill » 27 avril 2005, 15:33

La loi et l'ordre : unité spéciale des victimes ? T'as pas plus long comme titre encore ?

Unité criminelle ? Quelle grande différence avec section criminelle, de quoi en faire un scandale!

Pourquoi pas La loi et L'ordre ? Je sais pas comment t'expliquer mais la série serait cataloguait de pro-police etc etc

Pourquoi ne pas garder "Law & order" ? Parce que tu habites en France et que ce serait un minimum que nos chaînes de télés utilisent le français!

Si tu traduit un titre anglais en français ça donne parfois des choses bizarre, incompréhensible ou trop longues donc il est quand même préférable de renommer.

Et Florence parlait d'inspiration, quand on traduit un titre directement y'a pas besoins d'être inspirés

Avatar de l’utilisateur
csivore
Law & Order Addict
Law & Order Addict
Messages : 336
Inscription : 28 novembre 2004, 09:03
Localisation : Paris

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par csivore » 27 avril 2005, 15:44

Les Experts s'enquiquinent moins avec avec la sémantique, ils n'ont que le nom de la ville à rajouter :lol:

Quelle que soit la traduction, c'est tout de même bien si L&O Trial by Jury arrive sur les écrans français aussi rapidement ( même si nous en serions à la phase de doublage )
Par ailleurs ce topic en parle depuis hier mais la nouvelle est-elle confirmée véritablement ? Le mystérieux Guillaume nous a mis la puce à l'oreille et a enflammé notre imagination.

Après tout New York Jugement final passera aussi rapidement et aussi bien que le générique de ce nouveau spin-off : ca surprend au début et on s'y fait.
Attention SPOILER :
Branch : " You're fired !!"
Novak : "Is this because of my sexcrimes tee-shirt ?"

Avatar de l’utilisateur
r lefourbe
Pote de Dick et Rene
Pote de Dick et Rene
Messages : 1312
Inscription : 8 juin 2004, 09:47
Série L&O préférée : New York District (L&O)
Personnage favori : Zach Nichols
Localisation : Entre NY, Baltimore et Issy Beach

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par r lefourbe » 27 avril 2005, 17:06

[Mode HS ON]

La loi et l'ordre : c'est pas terrible car le mot 'loi' a été utilisé un paquet de fois pour les séries : la loi de los Angeles, la loi est la loi, ... Il y a même eu je crois la loi de Washington : un pauvre truc de 10 épisodes.

Au mois avec la formule :"NY machin truc", on sait que c'est à NY et c'est tant mieux car c'est réellement tourné là bas (pas comme NYPD Blue)

Parce que tu habites en France et que ce serait un minimum que nos chaînes de télés utilisent le français!
Oui enfin il ne faut pas non plus tomber dans le n'importe quoi. Aux frontières du réel pour X files :siffle:



Quelle que soit la traduction, c'est tout de même bien si L&O Trial by Jury arrive sur les écrans français aussi rapidement ( même si nous en serions à la phase de doublage )
A ce rythme tu risques de connaitre mon cauchemar : voir l'épisode diffusé en France avant d'avoir fait la review :siffle:

[mode HS OFF]

Message réécrit suite à une erreur de manip
Lorsque le couperet de la justice se met en travers de son chemin, l'homme du monde se doit de changer de trottoir.

Benoit P.
Comique Troupier

Avatar de l’utilisateur
"K"
Partenaire de Briscoe
Partenaire de Briscoe
Messages : 195
Inscription : 14 juin 2004, 16:12

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par "K" » 27 avril 2005, 17:59

Jill @ 27/04/2005 à 15:33 a écrit :

Pourquoi ne pas garder "Law & order" ? Parce que tu habites en France et que ce serait un minimum que nos chaînes de télés utilisent le français
Tu ne m'en voudras pas de penser qu'une oeuvre audiovisuel ne saurait être appréçiée à sa juste valeur que lorsque elle est présentée sans avoir fait l'objet de modification, notamment de traduction. C'est également témoigner un certain respect à celle-çi.

Je ne vois pas pourquoi il "serait un minimum que nos chaînes de télés utilisent le français". Le "tout en français par ce qu'on est en France" est intellectuellement débilitant.

( Pour le détail, j'habite en Belgique, charmant petit pays où on parle le neerlandais, le français, l'allemand et qui subit un afflut massif d'anglophones ces dernières années).
Serena Southerlyn : I can't believe we are on the same side of this
Arthur Branch : Man, I might have to reconsider my position…
Married With Children, 14.13.

Avatar de l’utilisateur
LAZIZANEUSE
Partenaire de Goren
Partenaire de Goren
Messages : 75
Inscription : 20 février 2005, 02:42
Série L&O préférée : New York Unité Spéciale (SVU)
Personnage favori : Adam Schiff

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par LAZIZANEUSE » 27 avril 2005, 19:53

Si les diffusions à la base avait commencé avec "La Loi et l'Ordre : etc." personne ne se serait posé la question de savoir si c'est moche ou pas, je crois même qu'au aurait dit "tiens ils respectent la traduction littérale" ;) !!!

Avatar de l’utilisateur
csivore
Law & Order Addict
Law & Order Addict
Messages : 336
Inscription : 28 novembre 2004, 09:03
Localisation : Paris

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par csivore » 1 mai 2005, 10:15

1.10 Blue Wall

Episode traitant d'un meurtre à caractère homophobe d'un jeune homme de 18 ans, pendant sa garde à vue, par deux policiers.

Je m'attendais à un traitement sans équivoque de cette affaire ou l'on allait mettre les pieds dans le plat et mouiller sa chemise.

On est carrément surpris en voyant que Branch se montre implacable ( je veux une mise en accusation pour meurtre au 1er degré avec agression sexuelle avant la fin de la semaine et tant pis si c'est un flic ) et n'envoie pas bouler Kibre car il faut ménager la corporation de ces flics et les représentations d'assos homosexuelles ( absentes du débat ) mais on retrouve la réalité en pensant que les élections ont eu lieu ( et que d'évidence il est renouvelé dans ses fonctions ). Donc ca mitige sa réaction mais c'est tout de même le seul à être intransigeant.

Le remplacant d'un Lennie ( dont l'absence fait cruellement défaut ) nous la joue solidarité masculine avec ses potes flics violeurs. Il nous balance la tartine, "c'est un bon gars, je l'ai vu démarrer, il a trois gosses même, enfin toute la sauce quoi ! ( il aurait mieux fait de se marier avec Lorelai Gilmore, le rôle du prof Max Medina lui seyait mieux)

Et une fois de plus, ce sujet délicat est quasiment aseptisé pire occulté et le débat est ramené à l'intégrité des deux flics : ce sont de bons flics. Kibre balance tout de même quelques phrases ( rares ) pour faire prendre conscience qu'un jeune homme a été tué.

Ce pauvre jeune homme est tué dans des conditions immondes et l'on trouve le moyen de nous gratifier d'une scène familiale touchante : la femme du cop , insipide au possible, le moutard perché dans ses bras et qui en femme docile, laisse son mari de flic avec le remplacant Lennie pour parler "entre mecs", pour aller torcher la caquine de baby.

Bref une condamnation aux effets atténués par ce long et pénible discours sur l'intégrité des flics, cette solidarité corporatiste virilisante

( PS : Tracy, arrête de jouer la méchante qui veut faire la gentille, ca le fait pas du tout, t'as la gnaque alors rentre leur dans le lard à ces machos lobotomisés )

Enfin pour halluciner une dernière fois et alors que Tracy a remporté un semblant de victoire, Scott Ravell, remplacant de Lennie, la gueule enfarinée débine à Tracy devant l'ascenseur :

Lui : "Toutes mes ficelles de calecon".
Elle : "Merci" ( en résumé "connard, me refait jamais un bébé dans le dos comme çà ).

J'ai pas aimé du tout le traitement de cet épisode.
Attention SPOILER :
Branch : " You're fired !!"
Novak : "Is this because of my sexcrimes tee-shirt ?"

Avatar de l’utilisateur
Seb
Pote de Dick et Rene
Pote de Dick et Rene
Messages : 3581
Inscription : 7 juin 2004, 18:22
Série L&O préférée : New York District (L&O)
Personnage favori : Lennie Briscoe
Localisation : Chez moi
Contact :

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par Seb » 1 mai 2005, 11:46

1.10 Blue Wall
csivore a écrit : Le remplacant d'un Lennie ( dont l'absence fait cruellement défaut ) nous la joue solidarité masculine avec ses potes flics violeurs.
Je n'ai pas pu m'empêcher de penser que cet épisode avait été écrit pour le personnage de Briscoe...

Plus généralement, je n'ai pas du tout l'impression d'avoir vu le même épisode que toi :D
Je l'ai trouvé plutôt réussi, à aucun moment le crime atroce commis par les deux flics n'est atténué... Comme tu le dis, même pour ce bon gros réac' de Branch, ça mérite "murder one"...

Seuls les flics refusent de parler (c'est le sujet de l'épisode comme le laissait d'ailleurs largement penser son titre) et le fait que le crime évoqué dans cet épisode soit homophobe n'a rien à voir avec cet état de fait... Ils auraient couvert un des leurs pour n'importe quel autre crime...

Et une fois de plus, ce sujet délicat est quasiment aseptisé pire occulté et le débat est ramené à l'intégrité des deux flics : ce sont de bons flics.
Ah non, si Tolbert est effectivement décrit comme un bon flic, Petro est décrit par tous comme un salopard fini...
Pour moi, le coeur de l'épisode est là, Tolbert - un black qui cherche à être accepter par ses collègues italiens - fait preuve de solidarité mal placée parce qu'il croit qu'il va ainsi enfin obtenir la confiance de ses collègues...
En ce qui concerne l'acte en lui-même (il a emmené le jeune à Petro, sans savoir ce que celui-ci allait vraiment lui faire), il s'est rendu complice de cet acte abject en pensant que le jeune n'allait "que" se faire frapper...

Bref, cette volonté de ce flic noir d'être accepté par ses pairs risque de lui coûter sa vie (il risque aussi gros que Petro... c'est à dire la peine de mort, alors qu'il n'a pas participé aux actes et à même tenter d'y mettre un terme... trop tard...).
Pour moi, le thème de l'homophobie est secondaire dans cet épisode, le véritable sujet étant les difficultés d'intégration des noirs dans la police newyorkaise...
@SebNYD, webmaster de LawAndOrder-fr et SérieTech

Retrouvez LawAndOrder-fr.com sur Twitter (@lawandorderfr) :)

Avatar de l’utilisateur
Jeje
Law & Order Addict
Law & Order Addict
Messages : 304
Inscription : 12 juin 2004, 11:41
Série L&O préférée : New York District (L&O)
Personnage favori : Olivia Benson
Localisation : Paris
Contact :

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par Jeje » 1 mai 2005, 22:57

1.10

Rhaaa, que c'était bien... Et en prime, on a le droit à deux guest stars from "The Wire"... Colonel Rawls et Sergent Hauk !!

A propos du traitement du crime homophobe, je n'ai aucun réserve sur l'épisode... Le crime est plus la conséquence d'une fierté, d'une virilité très mal placée, d'un machisme démesuré de la part du "bad cop"... Les conséquences auraient été les mêmes si "bad cop" s'était fait frappé par une femme ou par un vieux...

Les agissements de Mr Gilmore sont cohérents et évite un manichéisme déplacé...
Et c'est vrai qu'avec Briscoe, cet épisode aurait été une réussite totale (et cela n'enlève rien aux talents de M. Gilmore...)

Enfin, pour une fois, le côté de l'ordre n'est pas épargné... La police de NY : des Irlandais et des Italiens racistes et grégaires !! Qu'est-ce qu'il vous arrive M. Wolf ? :rolleyes:

Avatar de l’utilisateur
Seb
Pote de Dick et Rene
Pote de Dick et Rene
Messages : 3581
Inscription : 7 juin 2004, 18:22
Série L&O préférée : New York District (L&O)
Personnage favori : Lennie Briscoe
Localisation : Chez moi
Contact :

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par Seb » 8 mai 2005, 13:03

1.12 - Boys Will Be Boys

Encore un très bon épisode... C'est fou que la saison ait été diffusée en si peu de temps :rolleyes:

Vivement la suite !!!

[A propos de l'épisode "13"]

On sait que 13 épisodes de la série avaient été tournés et que l'épisode manquant sera diffusé au début de la seconde saison mais TVTome nous en apprend un peu plus :
TVTome a écrit : . This was the last episode filmed before star Jerry Orbach passed away.
. This was the sixth produced episode of the series, however, it was held over until season two for an unspecified reason.

Ce fameux épisode mystère est donc le sixième épisode produit et le dernier tourné avant le décès de Jerry... C'est drolement intriguant vous ne trouvez pas ?

[/A propos de l'épisode "13"]
@SebNYD, webmaster de LawAndOrder-fr et SérieTech

Retrouvez LawAndOrder-fr.com sur Twitter (@lawandorderfr) :)

Avatar de l’utilisateur
Florence
Assistante de Cragen
Assistante de Cragen
Messages : 891
Inscription : 10 juin 2004, 22:06
Série L&O préférée : New York District (L&O)
Personnage favori : Mike Logan
Localisation : Cannes

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par Florence » 8 mai 2005, 13:58

Juste une question Seb, l'année prochaine, combien d'épisodes comptera la série??

Avatar de l’utilisateur
Seb
Pote de Dick et Rene
Pote de Dick et Rene
Messages : 3581
Inscription : 7 juin 2004, 18:22
Série L&O préférée : New York District (L&O)
Personnage favori : Lennie Briscoe
Localisation : Chez moi
Contact :

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par Seb » 8 mai 2005, 15:49

Hihi, bien malin qui pourra répondre à cette question... Je pense qu'ils vont repartir sur une commande de 13 épisodes et plus si affinités ;)

Il va déjà falloir attendre les upfronts (le 16 mai pour NBC) pour voir si TbJ fait effectivement partie des séries de la rentrée...
@SebNYD, webmaster de LawAndOrder-fr et SérieTech

Retrouvez LawAndOrder-fr.com sur Twitter (@lawandorderfr) :)

Avatar de l’utilisateur
csivore
Law & Order Addict
Law & Order Addict
Messages : 336
Inscription : 28 novembre 2004, 09:03
Localisation : Paris

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par csivore » 8 mai 2005, 20:37

Seb @ 08/05/2005 à 13:03 a écrit : 1.12 - Boys Will Be Boys

Encore un très bon épisode... C'est fou que la saison ait été diffusée en si peu de temps  :rolleyes:

Vivement la suite !!!


Oh oui, vivement cette suite !!!

1.12 Boys will be boys

Episode excellent livré avec plein de sobriété.
Ce rapport de force au sein de cette famille latino entre un père autoritaire et un fils qui cache avec beaucoup de maladresse sa sensibilité aigüe et les sentiments amoureux sincères qu'il éprouvait pour le transsexuel que son père a tué par rage et colère.

J'ai un instant cru que les convictions de la mère, qui se savait manipulée par son mari et l'avocat de son mari, allaient la faire fléchir en faveur de son fils du Ministère Public pour faire finalement condamner son mari, préférant mettre avant son amour maternel plutôt que sa fidélité envers son mari. Mais ce soupçon de rebellion n'émerge pas.

Lorsque les jurés déclarent le père non coupable, que Kibre charge alors son fils pour meurtre et devant la détresse profonde du jeune homme face au reniement de son père et sur les sentiments sincères qu'il éprouvait à l'égard du transsexuel, la fin était malheureusement prévisible.

La fin aurait été trop simpliste si cela c'était résumé à "si c'est pas l'un c'est l'autre".

Bref un épisode rempli de sensibilité et de justesse.
( Mon préféré avec Vigilante 103 ).
Attention SPOILER :
Branch : " You're fired !!"
Novak : "Is this because of my sexcrimes tee-shirt ?"

Avatar de l’utilisateur
LAZIZANEUSE
Partenaire de Goren
Partenaire de Goren
Messages : 75
Inscription : 20 février 2005, 02:42
Série L&O préférée : New York Unité Spéciale (SVU)
Personnage favori : Adam Schiff

[USA] L&O Trial by Jury Saison 1

Message par LAZIZANEUSE » 8 mai 2005, 21:46

Csivore je voulais juste dire que je trouvais tes reviews top :tucartonnes: :hola: !!!

Verrouillé

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité